본문 바로가기
중국어/노래

중국 노래 추천 #3 : 程佳佳 - 妈妈说过的话 (엄마가 했던 말) / 가사, 병음, 번역

by 데카임 2024. 11. 24.
반응형

 

안녕하세요, 이번엔 플레이리스트 추천 목록에 올라 왔던 노래를 소개해 드리려고 합니다.

누구나 꿈을 가지고 열심히 노력하다가 힘든 일이 있을 땐 부모님이나 가족을 찾아 힘을 얻었던 경험이 있을 텐데요.

 

도시로 유학을 떠나 열심히 사회 생활을 하다가 다시 본가로 돌아 갔을 때 연세가 든 어머니의 모습을 보고, 어릴 적의 추억을 떠올리고 가장 큰 버팀목은 엄마라는 걸 상기하는 가사로 되어 있습니다.

 

* 가사는 오역이 있을 수 있습니다.

  

 

程佳佳- 妈妈说过的话

Cheng Jia Jia - Ma Ma Shuo Guo De Hua

 

 

 

来到陌生城市

Lai dao mosheng chengshi

낯선 도시에 왔어

 

高楼林立

gaolou linli

고층 빌딩이 즐비하고

 

看什么都好奇

kan shenme dou haoqi

무엇을 보든 신기했지

 

叮咛早已被新鲜代替

dingning zaoyi bei xinxian daiti

빨리 새로운 것들로 대체되길 원했고

 

车水马龙的声音

cheshuimalong de shengyin

차량이 끊임없이 움직이는 소리가

 

穿透进了脑里

chuan tou jinle nao li

머릿속으로 뚫고 들어왔어

 

我说我一定要努力

wo shuo wo yiding yao nuli

나는 열심히 노력해야 한다 말했어

 

接着好几年的打拼

jiezhe haoji nian de dapin

몇 년간의 노력을 통해

 

攒了一点积蓄

zanle yidian jixu

돈을 조금 모으고

 

回到家里去

hui dao jiali qu

집으로 돌아갔을 때 

 

妈妈白发已续

mama bai fa yi xu

엄마의 흰머리가 자란 걸 봤는데 

 

突然忘记了出远门的意义

turan wangjile chu yuanmen de yiyi

돌연 듯 떠난 의미를 잊어버렸어

 

到底在哪里

daodi zai nali

도대체 어디 있을까

 

 

妈妈说

mama shuo

엄마는 말했어

 

这个世界太过复杂

zhege shijie taiguo fuza

이 세상은 정말 복잡해

 

要多听她的话

yao duo ting ta dehua

엄마 말을 잘 들어야 해

 

我却以为早已长大

wo que yiwei zaoyi zhang da

하지만 나는 이미 다 자란 줄 알고

 

多出去闯一闯吧

duo chuqu chuang yi chuang ba

바깥으로 나가서 많이 경험해야 한다고 했어

 

最后一脸灰心又碰壁啦

zuihou yi lian huixin you pengbi la

결국에는 낙담하고 난관에 부딪쳤는데

 

为什么不听妈妈的话

weisheme bu ting mama dehua

왜 엄마 말을 안 들었을까

 

 

妈妈说

mama shuo

엄마는 말했어

 

如果太多难言之隐

ruguo tai duo nan yan zhi yin

만약 털어놓기 어려운 이야기들이 많다면 

 

回家说给她听

hui jia shuo gei ta ting

집으로 돌아와서 들려줘

 

她永远是你最好的倾诉伴侣

ta yongyuan shi ni zui hao de qingsu banlu

엄마는 너의 영원한 수다쟁이 친구야

 

像小时候窝在她怀里

xiang xiaoshihou wo zai ta huai li

어릴 때와 같이 집에서 엄마의 품에 안겨서

 

听她诉说着回忆

ting ta sushuozhe huiyi

추억을 들려주고 싶어

 

 

妈妈说过的话

mama shuoguo dehua

엄마가 했던 말

 

随时间变化

sui shijian bianhua

시간이 흐르면서

 

我在长大

wo zai zhang da

내 성장 과정 중에서 

 

成为我人生路上

chengwei wo rensheng lushang

내 인생길의

 

最温暖最可爱的牵挂

zui wennuan zui ke’ai de qiangua

가장 따뜻하면서 사랑스러운 걱정이 되었어

 

妈妈说

mama shuo

엄마가 말했어

 

宝贝宝贝快乖乖睡觉

baobei baobei kuai guaiguai shuijiao

아가야 얼른 얌전히 잠들으렴

 

妈妈说

mama shuo

엄마가 말했어

 

小朋友要认真读书上课听讲

xiaopengyou yao renzhen dushu shangke tingjiang

어린 친구들은 열심히 책 읽고 수업을 듣고

 

和朋友学会分享

he pengyou xuehui fenxiang

친구들과 나누는 법을 배워야 해

 

妈妈说

mama shuo

엄마가 말했어

 

你快快长大快早点嫁吧

ni kuai kuai zhang da kuai zaodian jia ba

아가야 얼른 자라서 시집 가렴

 

怎么这么不听话

zenme zheme bu tinghua

이렇게 정말 말을 안 듣니

 

你不听妈妈的话

ni bu ting mama dehua

엄마 말을 안 듣는구나

 

妈妈说

mama shuo

엄마가 말했어

 

你能不能不要长大

ni neng buneng buyao zhang da

너는 안 자라면 안 될까

 

永远只做妈妈的宝贝

yongyuan zhi zuo mama de baobei

영원토록 엄마의 귀염둥이로 남아주라

 

哪怕你不听话

napa ni bu tinghua

너는 말을 안 듣겠지만

 

 

小小的我蹒跚学步

xiao xiao de wo panshan xue bu

어릴 때의 나는 비틀거리며 걷는 법을 배웠고

 

咿咿呀呀学着说话

yi yiya ya xuezhe shuohua

옹알거리며 말하는 법을 배웠어

 

只知道哭着闹着笑着

zhi zhidao kuzhe naozhe xiaozhe

오직 울고 떠들고 웃고

 

吵着要去找妈妈

chaozhe yao qu zhao mama

소리치면서 엄마를 찾았어

 

长大的我

zhang da de wo

어느덧 자란 나는

 

已经会迈着稳重成熟的步伐

yijing hui maizhe wenzhong chengshu de bufa

점잖고 성숙한 큰 걸음을 내디뎠고 

 

在车水马龙

zai cheshuimalong

차들이 바삐 움직이고

 

人来人往的城市摸爬滚打

ren lai ren wang de chengshi mo pa gun da

사람들이 왕래하는 도시에서 굴러먹었어

 

却依然会想起妈妈的味道

que yiran hui xiangqi mama de weidao

하지만 여전히 엄마를 떠올리면 

 

妈妈的话

mama dehua

엄마의 말을 떠올리면

 

和那个有妈妈

he nage you mama

엄마가 있고

 

为我遮风挡雨的家

wei wo zhe fengdang yu de jia

나를 위해 비바람을 막아주는 집이 있어

 

无论是风是雨

wulun shi feng shi yu

바람이든 비든

 

还是世界末日崩塌

haishi shijie mori bengta

아니면 세상 종말의 날에 무너지든 관계없이

 

记得给妈妈打电话

jide gei mama da dianhua

엄마에게 전화해서

 

要送她最美的花

yao song ta zuimei de hua

가장 예쁜 꽃을 선물해 주겠다는 걸 기억해

 

 

妈妈说

mama shuo

엄마가 말했어

 

这个世界太过复杂

zhege shijie taiguo fuza

이 세상은 정말 복잡해

 

要多听她的话

yao duo ting ta dehua

엄마 말을 잘 들어야 해

 

我却以为早已长大

wo que yiwei zaoyi zhang da

하지만 나는 이미 다 큰 줄 알고

 

多出去闯一闯吧

duo chuqu chuang yi chuang ba

바깥으로 나가서 많이 경험해야 한다고 했어

 

最后一脸灰心又碰壁啦

zuihou yi lian huixin you pengbi la

결국에는 낙담하고 난관에 부딪쳤는데

 

为什么不听妈妈的话

weisheme bu ting mama dehua

왜 엄마 말을 안 들었을까

 

 

妈妈说

mama shuo

엄마가 말했어

 

如果太多难言之隐

ruguo tai duo nan yan zhi yin

만약 털어놓기 어려운 이야기들이 많다면 

 

回家说给她听

hui jia shuo gei ta ting

집으로 돌아와서 들려줘

 

她永远是你最好的倾诉伴侣

ta yongyuan shi ni zui hao de qingsu banlu

엄마는 너의 영원한 수다쟁이 친구야

 

像小时候窝在她怀里

xiang xiaoshihou wo zai ta huai li

어릴 때와 같이 집에서 엄마의 품에 안겨서

 

听她诉说着回忆

ting ta sushuozhe huiyi

추억을 들려주고 싶어

 

 

妈妈说

mama shuo

엄마가 말했어

 

这个世界太过复杂

zhege shijie taiguo fuza

이 세상은 정말 복잡해

 

要多听她的话

yao duo ting ta dehua

엄마 말을 잘 들어야 해

 

我却以为早已长大

wo que yiwei zaoyi zhang da

하지만 나는 이미 다 큰 줄 알고

 

多出去闯一闯吧

duo chuqu chuang yi chuang ba

바깥으로 나가서 많이 경험해야 한다고 했어

 

最后一脸灰心又碰壁啦

zuihou yi lian huixin you pengbi la

결국에는 낙담하고 난관에 부딪쳤는데

 

为什么不听妈妈的话

weisheme bu ting mama dehua

왜 엄마 말을 안 들었을까

 

 

妈妈说

mama shuo

엄마가 말했어

 

如果太多难言之隐

ruguo tai duo nan yan zhi yin

만약 털어놓기 어려운 이야기들이 많다면 

 

回家说给她听

hui jia shuo gei ta ting

집으로 돌아와서 들려줘

 

她永远是你最好的倾诉伴侣

ta yongyuan shi ni zui hao de qingsu banlu

엄마는 너의 영원한 수다쟁이 친구야

 

像小时候窝在她怀里

xiang xiaoshihou wo zai ta huai li

어릴 때와 같이 집에서 엄마의 품에 안겨서

 

听她诉说着回忆

ting ta sushuozhe huiyi

추억을 들려주고 싶어

반응형